|
7:1 Elisha said then, hears ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, at the next day over this time fine a flour measurement for Schekel and two masses barley for Schekel, in the barrier of Samaria.
sold to 7:2 then a Lord, on the hand of which the king leaned, the man of the god, and said, see, if the LORD Fenster in the sky formed, could answered this thing being? And he said, considering, of Thou see it shalt eyes thine, however shalt not to eat thereof.
7:3 and there was four men lepröse barrier to enter it inside above: and they said a zu anderen, why to have sat us here, until we die? 7:4, if we say, we take part in the city, then the hunger in the city is, and we die there: and if we sat still here, we die too. Now one can consequently come and us with the owner from Syrians to fall: if they store us in an alive way, we live; and if they kill us, we owe however die.
7:5 and they increased in top in the paddle, to go to the camp of Syrians: and as it uttermost was come to see with the part of the camp from Syria, no man there.
, were 7:6 for the LORD there had the owner of Syrians of noises carriages hear with calms and noises of the horses, even the noises of a great landowner: and they told him a zu anderen, slightly, the king of Israel hath employed against us the kings of Hittites and the kings of the Egyptians, to come after us.
7:7 Wherefore were born it and flee in the paddle, and gauchement its tents and its horses and its asses, even the camp, while it was, and fled for life.
7:8 and as these Aussätzigen uttermost with the part of the camp came, entered them a tent and ate and drinkable and on that the money and gold carried and raiment and went to dissimulate it; and a zu anderen said it then, us hervorquellen not with another tent on that it.
7:9 returned and took part and also carried and gone to dissimulate: this day is one day of the goods tidings, and we hold our peace: if we come teerig in the light of morning, damage after us: maintaining consequently come that we can go who household.
the king to explain 7:10 came thus it and to name in Porter city: and they explained to them why we do not say to the camp of Syrians came and, not of man, not either the voice of the man, the horses which are dependent, and dependent asses and the tents let us see however there, which was there like them were.
7:11 and it called Porters; and they explained it to the house within.
| |
king 7:12 and the king were born in the night and said now to his civils servant, me shew you what Syrians did to us. They know that we are famished; consequently they to leave the camp, to be dissimulated in auffangene, with of Saying, if it it city to leave, us verfangen it in an alive way and to receive in city.
7:13 and one his answered and said civils servant, I let one take, requests thee, to five horses which remain who are left in the city, (see, they are as all the quantity of Israel which are left in him: I, say it see am, even like all the quantity of the Jew which: ) and let to us send and see.
7:14 is used took them consequently two horses carriage; and the king who is sent after the owner of Syrians, with Saying, and see.
7:15 and they go went after them to Jordan: and, slightly, was completely full with the behaviours and the containers which had thrown far Syrians in their haste. And that looks after is turned over and explained king.
7:16 and the people expired and damaged the tents of Syrians. Thus a measurement fine flour for Schekel and two masses barley for Schekel, in accordance with the word of LORD.
7:17 and the king named sold the Lord on his hand him one leaned to have around the loading of the barrier: and people the trode after him in the barrier and him died, as the man of the god had said it, the spake, when the king came to the bottom too him.
7:18 and came to exceed, since the man of the god had spoken two masses barley in favour of Schekel and a measurement with the king, Saying, fine flour of Schekel, is at the next day over this time in the barrier of Samaria: did 7:19 and this Lord the man of the god and say see, if the LORD Fenster in the sky forms, could answered now a thing being such? And he said, considering, of Thou see it shalt eyes thine, however shalt not to eat thereof.
7:20 and thus fell outside to him: for people the trode after him in the barrier and it died.
|
|